Spider-Man: Amigo o enemigo

Juego bastante malo, pero referencia bastante buena. La segunda misión es en la isla Tangaroa. Y según la información de Spidey, la isla «está muy poco explorada», «se creyó mística en su tiempo» y «está localizada en las coordenadas latitud 4.815 y longitud 162.342».

Y todo esto sin empezar siquiera el nivel:

Fallout 3

Puedes conocer a Desmond en Point Lookout, la expansión de Fallout 3. Eso sí, es un necrófago irradiado, no un marinero electromagnético que viaja por el tiempo. Prefiere a los perros llamados Freki y Geri a las mujeres llamadas Penny, y su mayor enemigo es un cerebro en un tarro, y no su magnate suegro. Y es inglés, no escocés. Parece que no se parece nada al Desmond de Perdidos.

Pero, cuando su mansión fue destruida, se mudó aquí:

¿Y sabéis como llama a esta habitación del pánico? Su «a prueba de fallos» (fail-safe). Si no lo entendéis muy bien, tranquilos. Es entrar dentro y todo os sonará mucho más.

Los Simpson: el videojuego

El sexto nivel, Entrar en cheatrix, es una gran parodia de los videojuegos. Pero los desarrolladores se las apañaron para hacer una rápida mención a Perdidos. Bart y Lisa se adentran en una fábrica donde Mario arregla las tuberías, Sonic corre en una rueda y los guardias son luchadores de Street Fighter o quaterbacks de Madden.

Y cuando estos deportistas hacen una cuenta atrás, ¿qué números creéis que dicen? Id al minuto 0:23 del vídeo para comprobarlo.

World of Warcraft: Wrath of the Lich King

Otra escotilla, otros números, otra referencia. Pero en Blizzard no son tan poco originales, mirad qué números son. Es la serie, pero sumando uno a cada miembro. ¡OH SI! ¡Una creatividad tan alucinante como el tener 12 millones de suscriptores!

No, en serio, añadieron un poco de musiquita «lostiana» a la pequeña isla en la Cuenca de Sholazar.


Inicio 1 2 3 4

Categorías: Artículos

11 comentarios

Chikedor · 24/05/2010 a las 12:32

QUÉ PEDASO POST. Me encanta!! Sobretodo el de Just Cause, menuda pasada.
.-= En el blog de Chikedor … Breves (XXIII) =-.

Silvanoshei · 24/05/2010 a las 13:25

Qué currada y qué curioso, Dios mio!
.-= En el blog de Silvanoshei … Fable III tendr edicin coleccionista =-.

Asuknamun · 24/05/2010 a las 14:56

Yo ni enterado de todas estas cosas como lo he comentado por ahí lo único que he visto de Lost son las 6 horas que dieron esta madrugada D:
Así que si veía uno de esos Easter Eggs no me enteraba de nada.
.-= En el blog de Asuknamun … Shrek: Felices para siempre trailer de lanzamiento y box art. =-.

GredXII · 24/05/2010 a las 15:05

Aunque no he visto ningún capítulo de Lost, vi este artículo en GR y la verdad me pareció muy interesante 😉
.-= En el blog de GredXII … Recuerdos de los Cetra XIX =-.

Andresito · 24/05/2010 a las 15:26

Topofarmer… amigo, fuente es cuando usas una página web como fuente, pero has copiado y traducido el artículo de gamesradar hasta el punto de hacerlo en el mimos número de páginas. Me parece muy fuerte. xDDD
.-= En el blog de Andresito … La semana en artículos (del 17 al 23 de mayo) =-.

Topofarmer · 24/05/2010 a las 19:06

@Andresito
Ya se que está traducido xD

Como el de los logros de Feel the Byte, por ejemplo http://www.feelthebyte.com/2010/05/8-logros-que-solo-un-autentico-enfermo-conseguira/

En ningún momento he dicho que esto lo haya hecho yo.

Bastante tenía con traducir ese pegote 😆

Andresito · 24/05/2010 a las 19:29

@Topofarmer: si bueno, se te vayan a romper los dedos de traducir los cinco renglones entre imagen e imagen. xDDD
.-= En el blog de Andresito … La semana en artículos (del 17 al 23 de mayo) =-.

Topofarmer · 24/05/2010 a las 19:38

@Andresito
En época de exámenes es jodío xD

wabo · 24/05/2010 a las 19:55

@Andresito

Cinco renglones más que cualquiera de nosotros. Como he dicho por Twitter, que minusvalorada está la traducción en la blogosfera…
.-= En el blog de wabo … Breves (XXIII) =-.

JakCore · 24/05/2010 a las 23:36

Estoy con Wabo, mientras indique que se trata de una traducción por mi perfecto que las haga.
.-= En el blog de JakCore … La increíble “mujer-burro” de Red Dead Redemption =-.

Bourne · 25/05/2010 a las 0:55

Y por si lo quieres añadir, en el So Blonde, la protagonista en un escenario que es en mitad de la selva se encuentra una trampilla en el suelo. Si le das a bservar la trampilla, dice algo asi como: «Hay escritos unos numeros, 4 8 15 16 23 42…»

Incluso creo que hacian otra referencia en otra parte del juego a lost, pero no la recuerdo

Los comentarios están cerrados.